Перевод: с итальянского на все языки

со всех языков на итальянский

trattenere il pianto

См. также в других словарях:

  • trattenere — trat·te·né·re v.tr. (io trattèngo) FO 1a. fermare, bloccare in modo da non lasciare sfuggire: trattienilo per un braccio Sinonimi: fermare. Contrari: lasciar andare, lasciare. 1b. tenere qcn. con la forza o con l autorità in un luogo: mi hanno… …   Dizionario italiano

  • trattenere — {{hw}}{{trattenere}}{{/hw}}A v. tr.  ( coniug. come tenere ) 1 Far restare, non lasciare andare: trattenere qlcu. a pranzo. 2 Intrattenere, far passare il tempo piacevolmente: non sapere come trattenere gli ospiti. 3 Tenere in un luogo, tenere a… …   Enciclopedia di italiano

  • trattenere — /trat:e nere/ [der. di tenere, col pref. tra  ] (coniug. come tenere ). ■ v. tr. 1. a. [impedire che qualcuno si allontani, che aggredisca un altro, ecc.: t. qualcuno a forza ] ▶◀ bloccare, fermare, immobilizzare, (lett.) rattenere, (ant.)… …   Enciclopedia Italiana

  • pianto — s.m. [lat. planctus us ]. 1. [il piangere: non poter trattenere il p. ] ▶◀ gemiti, lacrime, singhiozzi. ◀▶ riso, sorriso. 2. (estens.) [il fatto di soffrire per qualcosa: il paese intero era in p. ; è un p. vederlo ridotto così ] ▶◀ affanno,… …   Enciclopedia Italiana

  • tenere — /te nere/ [dal lat. tenēre ] (pres. indic. tèngo [ant. tègno ], tièni, tiène, teniamo [ant. tegnamo ], tenéte, tèngono [ant. tègnono ]; pres. cong. tènga..., teniamo, teniate, tèngano [ant. tègna..., tegnamo, tegnate, tègnano ]; imperat. tièni,… …   Enciclopedia Italiana

  • inghiottire — in·ghiot·tì·re v.tr. (io inghiótto) AU 1a. far passare dalla bocca all esofago o alla faringe: inghiottire un boccone, la saliva, avere difficoltà a inghiottire Sinonimi: deglutire. 1b. ingerire spec. involontariamente: inghiottire il nocciolo di …   Dizionario italiano

  • rattenere — rat·te·né·re v.tr. (io rattèngo) LE 1. trattenere: qui si rivolse e qui rattenne il passo (Petrarca) | arrestare, frenare o cercare di fermare il corso di qcs. o il movimento di qcn. 2. fig., contenere, trattenere un emozione o un sentimento |… …   Dizionario italiano

  • tenere — A v. tr. 1. avere in mano, reggere, stringere, trattenere, portare, non lasciarsi sfuggire CONTR. abbandonare, lasciare, lasciar andare, lasciar cadere, mollare 2. mantenere, conservare, custodire, possedere, detenere, riservare, serbare,… …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • temperare — tem·pe·rà·re v.tr. (io tèmpero) 1. OB mescolare in giusta proporzione | diluire, stemperare | estens., mescere 2a. CO attenuare, mitigare, addolcire: temperò l asprezza delle parole con un sorriso Sinonimi: addolcire, ammorbidire, contemperare,… …   Dizionario italiano

  • sbottare — {{hw}}{{sbottare}}{{/hw}}v. intr.  (io sbotto ; aus. essere ) Erompere, scoppiare: sbottare in un pianto dirotto; sbottare a piangere | (assol.) Non riuscire a trattenere le parole …   Enciclopedia di italiano

  • ingoiare — v. tr. [forse lat. ingluviare, der. di ingluvies gozzo ] (io ingóio, tu ingói, ecc.). 1. [immettere cibo o bevande nel tubo digerente, anche assol.: i. un boccone di pane ; ho difficoltà a i. ] ▶◀ Ⓣ (med.) assumere, (fam.) buttare (o mandare) giù …   Enciclopedia Italiana

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»